【バリ語】ことわざ①借りたら借りっ放しはだめよ! silih-silih kambing!

Om swastyustu☆    ←って何?という方はコチラをクリック♪

この間のブログでなんとやっと400記事達成★
アクセサリーのブログから始まり…バリ島ブログに変わってしまいましたが(笑)
自分の忘備録でもあり、伝えたい事もあるブログ。
コレからも継続は力なりで、バリ島の思い出、私の軌跡を残して行きたいと思います★

私の勤めているホテルの部署間で物の貸し借りが良くあります。
のり、修正ペンなどの文房具、灰皿、虫除けスプレー…

でもね…ちゃんと返してよ!と年を押しても返ってこない事がおおい。
使いたい時に使えないストレス!

以前、もぉぉぉぉ!って愚痴っていたら
同僚が、
「ゆきこ、バリのことわざでsilih-silih kambing!というのがあるよ(笑)」

と教えてくれました。

そんなこんなで、バリ語の復習も含めてご紹介します〜

 

※私が職場でよく見聞きする&バリ人友人に教えてもらったバリ語を
忘備録としてまとめました。
その後更新予定ですが、いつ更新するかは分かりません。

※こちらバリ語の本と職場で聞いた言葉、教えてもらった言葉を
私なりにまとめた物なので、間違っていたりする場合もございます。
参考程度に使って頂ければと思います。

————————————————————————————————————

silih-silih kambing!(シリィ シリィ カンビン)
Silihは(シリィ)はバリ語の普通語の「借りる」という意味。
Kambing(カンビン)はヤギの事。

シリィは本の表示ですが、私の聞く感じだと、シレィな感じです(同僚が言う感じ…)

ちなみに…インドネシア語だと、Pinjam(ピンジャム)です。

 

silih-silih kambing!(シリィ シリィ カンビン)
「山羊は借りたら借りっぱなし」という意味のことわざ。
人に物を借り手も全然返さない事。

 

バリ島の昔話によると、山羊には昔、角がはえていませんでした。
犬には角があったので、山羊は犬から角をちょっと借り、
それ以来借りたまま返さなかったとのこと。

 

でもそれちょっとひどいよね〜!
ワンちゃんかわいそう…。。
アイディンティティの深刻な問題!!

 

↓ youtubeにてこのお話があります★
インドネシア語の字幕がございます…!

 

なので…

ちょっとバリ人に物を貸す時に、心配のな場合は…
Eda Silih-silih kambing! Ingetang ngulihang!(ウドォ シリィシリィ カンビン!インガタン ングリヤン!)
借りたら借りっ放しはダメだよ。忘れずに返してよ! by 参照クタ•アルダナのバリ

ちなみに…戻ってこない物を取り返すには…何回も下手に出てお伺いすると、
帰ってくる事が多くなりました!!!!
返さない方がわるいけれども…生きる知恵であります!!!!!!

 

バリ語を話したい!

世界一わかりやすいインドネシア語

 

旅の指差し会話帳 バリ

 

 

 

ポチッとして頂けたら励みになります♪
最後まで読んで下さりありがとうございます!

◎creemaにて現在は休業中◎
https://www.creema.jp/c/yucco

◎フリマアプリ「メルカリ」現在休業中◎
メルカリyucco

スポンサードリンク



スポンサードリンク



コメントを残す